PAROLE/SIMPLE 'lemon' ontology and lexicons
نویسندگان
چکیده
The PAROLE/SIMPLE 'Lemon‟ Ontology and Lexicon are the OWL/RDF version of the PAROLE/SIMPLE lexicons (defined during the PAROLE (LE2-4017) and SIMPLE (LE4-8346) IV FP EU projects) once mapped onto Lemon model and LexInfo ontology. Original PAROLE/SIMPLE lexicons contain morphological, syntactic and semantic information, organized according to a common model and to common linguistic specifications for 12 European languages. The data set we describe includes the PAROLE/SIMPLE model mapped to Lemon and LexInfo ontology and the Spanish & Catalan lexicons. All data are published in the Data Hub and are distributed under CC Attribution 3.0 Unported license. The Spanish lexicon contains 199466 triples and 7572 lexical entries fully annotated with syntactic and semantic information. The Catalan lexicon contains 343714 triples and 20545 lexical entries annotated with syntactic information half of which are also annotated with semantic information. In this paper we describe the resulting data, the mapping process and the benefits obtained. We demonstrate that the Linked Open Data principles prove essential for datasets such as original PAROLE/SIMPLE lexicons where harmonization and interoperability was crucial. The resulting data is lighter and better suited for exploitation. In addition, it easies further extensions and links to external resources such as WordNet, lemonUby, DBpedia etc.
منابع مشابه
PAROLE/SIMPLE „LexInfo‟ ontology and lexicons
The PAROLE/SIMPLE 'LexInfo' Ontology and Lexicon are the OWL/RDF version of the PAROLE & SIMPLE lexicons (defined during the PAROLE (LE2-4017) and SIMPLE (LE4-8346) IV FP EU projects) once mapped to LexInfo model. Original PAROLE/SIMPLE lexicons contain morphological, syntactic and semantic information, organized according to a common model and to common linguistic specifications for 12 Europea...
متن کاملConverting the PAROLE SIMPLE CLIPS lexicon into RDF with lemon
This paper describes the publication and linking of (parts of) PAROLE SIMPLE CLIPS (PSC), a large scale Italian lexicon, to the Semantic Web and the Linked Data cloud using the lemon model. The main challenge of the conversion is discussed, namely the reconciliation between the PSC semantic structure which contains richly encoded semantic information, following the qualia structure of the Gener...
متن کاملMerging two Ontology-based Lexical Resources
ItalWordNet (IWN) and PAROLE/SIMPLE/CLIPS (PSC), the two largest electronic, general-purpose lexical resources of Italian language present many compatible aspects although they are based on two different lexical models having their own underlying principles and peculiarities. Such compatibility prompted us to study the feasibility of semi-automatically linking and eventually merging the two lex...
متن کاملMultilingual Linguistic Resources: From Monolingual Lexicons to Bilingual Interrelated Lexicons
This paper describes a procedure to convert the PAROLE-SIMPLE monolingual lexicons into bilingual interrelated lexicons where each word sense of a given language is linked to the pertinent sense of the right words in one or more target lexicons. Nowadays, SIMPLE lexicons are monolingual although the ultimate goal of these harmonised monolingual lexicons is to build multilingual lexical resource...
متن کاملSTO: A Danish Lexicon Resource - Ready for Applications
$EVWUDFWW This paper deals with the STO lexicon, the most comprehensive computational lexicon of Danish developed for NLP/HLT applications, which is now ready for use. Danish was one of the 12 EU-languages participating in the LE-PAROLE and SIMPLE projects; therefore it was obvious to continue this work building on our experience obtained from these projects. The material for Danish produced wi...
متن کاملذخیره در منابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
عنوان ژورنال:
- Semantic Web
دوره 6 شماره
صفحات -
تاریخ انتشار 2015